On my own Nikka Costa clipe original e tradução da música
On my own Nikka Costa não poderia ficar de fora de nossa seleção de Músicas Anos 80.
História da música on my own Nikka Costa
Esta música (on my own) resume o sucesso e praticamente conta a história da Nikka Costa.
Filha de Don Costa, um dos notáveis arranjistas da época de ouro da música, época do glamour, do jazz e da vida de Frank Sinatra, Domenica Costa, nascida no Japão durante um festival em que seu pai participava, cresceu cercada de pessoas famosas como Quincy Jones, Samy James Jr., fez sua estréia numa cantata de natal e então, aos 8 anos de idade, seu pai produziu seu primeiro vinil (LP – Long Play) que tinha o título da música em questão.
Convidada para participar de uma apresentação ao vivo para milhares de pessoas na Itália, nem o pai dela imaginava que teria o sucesso que teve, e daí ela ficou em primeiro lugar nas paradas em países como Austrália, Itália, Alemanha e principalmente no Brasil, onde – dizem – pretendia se apresentar, mas durante uma tournee na Itália, em 1983, seu pai teve que voltar aos Estados Unidos para trabalhar num lançamento de Frank Sinatra, mas faleceu em Los Angeles, e os sonhos dela foram interrompidos por 6 anos.
Interessante que nos Estados Unidos ela nem era reconhecida, mesmo fazendo parte do ciclo das celebridades e convivendo no meio musical.
Em 1989 ela voltou mas a “febre” já tinha passado, mas até hoje ela continua com sua carreira, e desde 1992 ela vive na Austrália, com o marido (músico) Justin Stanley e sua filha Sugar, gravou outros sucessos mas seus sucessos antigos, que lhe deram fama, nunca foram esquecido e essa música ainda embala muitos corações apaixonados.
O vídeo deste artigo resgata a imagem do pai orgulhoso e de uma garotinha meio assustada com a quantidade de pessoas, tímida mas que foi um marco na música dos anos 80.
LETRA ORIGINAL
Vamos aprender a cantar em inglês On My Own de Nikka Costa?
On My Own
Sometimes I wonder
Where I’ve been
Who I am
Do I fit in
Make belivin’
Is hard alone
Out here on my own
We’re always provin’
Who we are
Always reachin’
For that risin’ star
To guide me far
And shine me home
Out here on my own
When I’m down
And feelin’ blue
I close my eyes
So I can be with you
Oh, baby
Be strong for me
Baby
Belong to me
Help me through
Help me need you
Until the morning
Sun appears
Making light
Of all my fears,
I dry the tears
I’ve never shown
Out here on my own
When I’m down
And feelin’ blue
I close my eyes
So I can be with you
Oh, baby
Be strong for me
Baby
Belong to me
Help me through
Help me need you
Sometimes I wonders
Where I’ve been
Who I am
Do I fit in
I may not win
But I can be strong
Out here on my own
On my own
LETRA TRADUZIDA
Vamos entender o que está sendo cantado?
Na Minha Solidão
Às vezes eu quero
Saber onde estive
Quem eu sou
Se eu me encaixo
Simulando que
È difícil ficar sozinha
Aqui na minha solidão
Nós sempre estamos provando
Quem somos
Sempre procurando
Aquela estrela cadente
Pra me guiar pra longe
E iluminar-me até minha casa
Aqui na minha solidão
Quando eu estou derrubada
E me sentindo deprimida
Eu fecho os olhos
E assim posso estar com você
Oh Baby
Seja forte para mim
Baby
Pertença a mim
Me ajude a passar
Me ajude preciso de você
Até o sol
Da manhã aparecer
Fazendo a luz
De todos os meus medos
Eu seco as lágrimas
Que eu nunca mostrei
Aqui na minha solidão
Quando eu estou derrubada
E me sentindo deprimida
Eu fecho os olhos
E assim posso estar com você
Oh Baby
Seja forte para mim
Baby
Pertença a mim
Me ajude completamente
Me ajude preciso de você
Às vezes quero saber
Onde estive
Quem eu sou
Se eu me encaixo
Eu não posso vencer
Mas eu posso ser forte
Aqui na minha solidão
Na minha solidão
Crédito tradução: letras.mus.br
CLIPE DE On My Own Nikka Costa (1983)
Confira o clipe de On My Own Nikka Costa e não esqueça de deixar seu comentário.
Um segundo vídeo, como brinde, de Nikka Costa cantando On My Own em 2009. Repare na emoção dela olhando o telão que passa o vídeo anterior e, certamente, se lembrando do pai que morreu tempos depois da gravação do vídeo anterior.
Crédito: Wikipédia
quer saudade dessa musica
Bem que ela poderia visitar o Brasil … Afinal foi o País que ela mais fez sucesso .
Boa música, romântica fala de saudades nela traduzida. O pai e a filha fizeram uma belíssima apresentação que hoje dá saudades de ouvir essa música.
também digo que ela, sei que o pai dela morreu, mas bem que ela poderia fazer apresentações no Brasil.